Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441Copyright 2007, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001311905BOperation / Fonctionnement / Fun
Pericolo10 311905BPericoloQuelle che seguono sono avvertenze generali correlate all’impostazione, l’utilizzo, la messa a terra, la manutenzione e la r
Pericolo311905B 11 PERICOLOPERICOLO DA UTILIZZO ERRATO DELL’ATTREZZATURAUn utilizzo improprio può provocare gravi lesioni o addirittura la morte.• Non
Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes / De onderdelen /Identificazione dei componenti12 311905B
Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes / De onderdelen /Identificazione dei componenti311905B 13
Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra / Aarding / Messa a terra14 311905BGrounding / Mise à la masse / Conexión a tierra / Aarding / Messa a
Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra / Aarding / Messa a terra311905B 15Power Requirements Extension Cords• Do not modify plug! If it will
Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra / Aarding / Messa a terra16 311905BPails• Solvent and oil/based fluids: follow local code. Use only co
Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression / Procedimiento de descompresión / Drukontlastingsprocedure /Procedura di decompressione311905B
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Opstarten / Avviamento18 311905BStartup / Démarrage / Puesta en marcha / Opstarten / AvviamentoConnect hoses
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Opstarten / Avviamento311905B 193 Connect blue fluid hose to fluid inlet fitting on gun fluid tube. Tighten s
Warnings2 311905BWarningsThe following are general warnings related to the setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment. Additional
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Opstarten / Avviamento20 311905B7 Remove and check inlet strainer for clogs and debris.8 Fill throat packing
Installing Direct Immersion Tube / Installation du tuyau d’immersion directe / Instalación del tubo de inmersión directa /De buis voor rechtstreekse o
Installing Direct Immersion Tube / Installation du tuyau d’immersion directe / Instalación del tubo de inmersión directa /De buis voor rechtstreekse o
Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten / Avviamento311905B 23Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten / AvviamentoPr
Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten / Avviamento24 311905B6 Turn fluid pressure all the way down.7 Set function selection switch
Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten / Avviamento311905B 2511 Hold gun against grounded metal flushing pail. Trigger gun and incre
Tip and Air Cap Assembly / Ensemble buse et chapeau d’air / Conjunto de boquilla y de cabezal de aire / Tip en luchtkap /Gruppo ugello e cappello di p
Selecting the Correct Tip311905B 27Selecting the Correct TipFinishPro 390FinishPro 395Material Oil Based Water Based Tip Size Fluid Setting Air Settin
Choix de la bonne buse28 311905BChoix de la bonne buseFinishPro 390FinishPro 395 Matériau À base d’huile À base d’eau Taille de buse Pressions produit
Selección de la boquilla correcta311905B 29Selección de la boquilla correctaFinishPro 390FinishPro 395 Material A base de aceite Acuoso Tamaño de la b
Warnings311905B 3 WARNINGEQUIPMENT MISUSE HAZARDMisuse can cause death or serious injury.• Do not exceed the maximum working pressure or temperature r
De juiste tip kiezen30 311905BDe juiste tip kiezenFinishPro 390FinishPro 395 Materiaal Op oliebasis Op waterbasis Tipformaat Materiaalinstelling Lucht
Selezione dell’ugello corretto311905B 31Selezione dell’ugello correttoFinishPro 390FinishPro 395 Materiale A base oleosa A base acquosa Dimensioni uge
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spruzzatura32 311905BSpraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / SpruzzaturaAir-Assisted
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spruzzatura311905B 33390 Models 395 Models6 Set function selection switch to AA (Air-Assisted).7
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spruzzatura34 311905BAirless Spraying / Pulvérisation Airless / Pulverización sin aire / Airless
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spruzzatura311905B 35Clearing a Clogged Tip / Débouchage d’une buse obstruée / Desobstrucción de
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia36 311905BCleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia1 Set function selection switch to OFF
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia311905B 375 Remove siphon tube set from paint and place in flushing fluid. Use water for water base
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia38 311905B13 While continuing to trigger gun, turn prime valve down and allow flushing fluid to cir
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia311905B 3919 Set function selection switch to OFF.20 Lock trigger safety.21 Open prime valve. 22 Re
Mises en garde4 311905BMises en gardeLes mises en garde suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, utilisation, mise
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale40 311905BDigital Display / Écran numérique / Pantalla digit
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale311905B 414 Press display button to display W-DOG (Watch Dog
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale42 311905B1 Set function selection switch to OFF.2 While pre
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale311905B 434 Press display button to display Data Point 2, mo
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale44 311905BError CodesDisplay Sprayer Operation Indicates Wha
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale311905B 45Codes d’erreurAfficheur Fonctionnement du pulvéris
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale46 311905BCódigos de errorVisualización Funcionamiento del p
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale311905B 47FoutcodesDisplay Werking van spuittoestel Geeft aa
Digital Display / Écran numérique / Pantalla digital / Digitale display / Display digitale48 311905BCodici di erroreDisplay Funzionamento spruzzatore
Technical Data311905B 49Technical DataFinishPro 390 Models FinishPro 395 ModelsPower requirements★100/120V AC, 50/60 hz, 15A, 1 phase◆230 V AC, 50/60
Mises en garde311905B 5 MISE EN GARDEDANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENTToute mauvaise utilisation du matériel peut provoquer des bl
Caractéristiques techniques50 311905BCaractéristiques techniquesModèles FinishPro 390 Modèles FinishPro 395Alimentation électrique★100/120 V CA, 50/60
Características técnicas311905B 51Características técnicasModelos FinishPro 390 Modelos FinishPro 395Requisitos eléctricos★100/120V CA, 50/60 hz, 15A,
Technische gegevens52 311905BTechnische gegevensFinishPro 390 modellen FinishPro 395 modellenStroomvereisten★100/120V AC, 50/60 Hz, 15A, 1fase◆230 V A
Dati tecnici311905B 53Dati tecniciModelli FinishPro 390 Modelli FinishPro 395Alimentazione★100/120V AC, 50/60 hz, 15A, monofase◆230 V AC, 50/60 hz, 10
Notes / Remarques / Notas / Aantekeningen / Note54 311905BNotes / Remarques / Notas / Aantekeningen / Note
Graco Standard Warranty / Garantie Graco standard / Garantía de Graco / Standaard Graco-garantie / Garanzia standard Graco311905B 55Graco Standard War
Graco Standard Warranty / Garantie Graco standard / Garantía de Graco / Standaard Graco-garantie / Garanzia standard Graco56 311905BTO PLACE AN ORDER,
Advertencias6 311905BAdvertenciasA continuación se ofrecen advertencias en general relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización,
Advertencias311905B 7 ADVERTENCIAPELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPOEl uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves.• No
Waarschuwingen8 311905BWaarschuwingenHieronder staan algemene waarschuwingen die te maken hebben met de installatie, gebruik, aarding, onderhoud en re
Waarschuwingen311905B 9 WAARSCHUWINGGEVAREN BIJ VERKEERD GEBRUIK VAN DE APPARATUURVerkeerd gebruik kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel.• De maxi
Comments to this Manuals