Haier HBCN05FVS User Manual

Browse online or download User Manual for Water equipment Haier HBCN05FVS. haier HBCN05FVS User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Wine & Beverage Center
Centre de Vin et des Boissons
Centro de Vino y Bebidas
User Manual
Model #HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS
Guide de l’Utilisateur
Modéle #HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS
Manual del Usuario
Para Modelo de
#HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVS
Quality
n
Innovation
n
Style
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - Centro de Vino y Bebidas

Wine & Beverage CenterCentre de Vin et des BoissonsCentro de Vino y BebidasUser Manual Model #HBCN05EBB, HBCND05EB, HBCN05FVS, ZHBCN05FVSGuide de

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

9EnglishLimited Warranty Covered by Haier AmericaWhat is covered and for how long?This warranty covers all defects in workmanship or materials for a p

Page 3 - Table Of Contents

10FrancaisCENTRE DE DIVERTISSEMENTLorsque vous utilisez cet appareil, veuillez respecter les consignes de securite de base y compris les suivantes:1)

Page 4 - Parts and Features

11Table des Matieres PAGEGARANTIES IMPORTANTES 10PARTIES ET CARACTERISTIQUES 12INSTALLATION DU CENTRE DE DIVERTISSEMENT 13-15 Deballage du centre

Page 5 - Use of Extension Cords

12Francais Connaissez votre centre de divertissement Parties et Caracteristiques1. Le cadran du thermostat (l’emplacement varie selon le modele)2. T

Page 6 - Door Reversal Instructions

13FrancaisInstallation de votre centre de divertissementDeballage du centre de divertissement1. Retirez tous les materiaux d’emballage ainsi que le

Page 7 - General Features

Installation Electrique• Assurez vous qu’il existe une prise electrique adequate (115 volts,15amps) avec une mise a terre appropriee pour pouvoir bra

Page 8 - Cleaning and Maintenance

Instructions pour inversion de la porte (HBCN05EBB seulement)Votre centre de divertissement est construit avec une porte reversible. Vous avez le choi

Page 9 - Troubleshooting

16Francais Caracteristique et usage du centre de divertissement Caracterisitiques Generales Ajustement du cadran de temperature: (l’endroit varie sel

Page 10 - Limited Warranty

17FrancaisEntretien et nettoyage propres du centre de divertissementEntretien et NettoyageAvertissement: Pour eviter les shocs electriques, debranch

Page 11 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

18Francais Decongelation de votre cenre de divertissementVotre centre de divertissement est conçu avec un système de dégivrage manuel. Les surfaces du

Page 12 - Table des Matieres

1IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following:1) Read all of the instructions befo

Page 13 - Parties et Caracteristiques

19FrancaisDepannageLe centre de divertissement ne fonctionne pas• Assurez vous que le control du thermostat n’est pas sur le Off position.• Assurez vo

Page 14 - Circulation d’air

20Francais Que recouvre la garantie et pour combien de temps? Cette garantie couvre tous les defauts du fabricant ou des materiaux pour periode de : 1

Page 15 - Limitations d’instruction

21EspañolIMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDADCuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:1) L

Page 16 - Francais

22EspañolIndice PAGEPRECAUCIONES DE SEGURIDAD 21PARTES Y CARACTERISTICAS 23INSTALACION DE LA CAVA 24-25 Desempacando la cava 24 Nivelando la unid

Page 17

23EspañolConociendo su Cava Partes y Caracteristicas1. Dial de termostato (la ubicación varía según el modelo)2. Estantes de almacenamiento recubier

Page 18 - Entretien et Nettoyage

24EspañolInstalando la Cava de VinosDesempacando1. Retire todos los materiales correspondientes al embalaje. Esto incluye la base y todas las cintas

Page 19

25EspañolLimitaciones de la Instalacion• No instale la unidad en un lugar no adecuadamente aislado o de mucho calor, por ej, garage, etc. Su Cava d

Page 20 - Depannage

Caracteristicas y Uso Caraterísticas InicialesAjustes de la Temperatura: (la ubicación varía según el modelo)Su cava de vinos mantendrá automáticament

Page 21 - Garantie Limitee

27EspañolCuidado y Mantenimiento Adecuado Limpieza y MantenimientoCuidado: Para evitar los riesgos de un shock eléctrico siempre desenchufe la unida

Page 22 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

28EspañolDescongelado de la cava• Su centro de entretenimiento está diseñado con un sistema de descongelamiento manual. Las superficies del centro de

Page 23

2Table Of Contents PAGEIMPORTANT SAFEGUARDS 1PARTS AND FEATURES 3INSTALLING YOUR ENTERTAINMENT CENTER 4-5 Unpacking your Entertainment Center 4 Lev

Page 24 - Conociendo su Cava

29Español• El termostato puede producir un “click”cuando enciende y apaga.Problemas GeneralesLa Cava de Vinos no opera• Verifique si la unidad está e

Page 25 - Instalando la Cava de Vinos

30EspañolQué cubre y por cuánto tiempo?Esta garantía cubre todos los defectos en los materiales o los causados por el traslado durante un período de:

Page 26 - Reversion de la Puerta

IMPORTANTDo Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at

Page 27 - Caracteristicas y Uso

3Knowing Your Entertainment CenterParts and Features1. Thermostat Dial (location varies by model)2. Coated Storage Shelves (style and quantity vary

Page 28 - Limpieza y Mantenimiento

4EnglishInstalling Your Entertainment CenterUnpacking your Entertainment Center1. Remove all packaging material. This includes the base and all adhes

Page 29 - Vacaciones y Mudanzas

Installation Limitations• Do not install your entertainment center in any location not properly insulated or heated e.g. garage etc. Your entertainme

Page 30 - Problemas Generales

Entertainment Center Features & UseGeneral FeaturesAdjustable Temperature Dial: (location varies per model)Your entertainment center will automati

Page 31 - Garantia Limitada

7Proper Entertainment Center Care & CleaningCleaning and MaintenanceWarning: To avoid electric shock, always unplug your entertainment center bef

Page 32 - IMPORTANTE

8 Normal Operating Sounds You May Hear• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating throug

Related models: ZHBCN05FVS

Comments to this Manuals

No comments