Dual Zone Thermal Electric Wine Cellar Cave à vin à Double Zone ThermoélectriqueEnfriador de Vinos Termoeléctrico con Zona DobleUser Manual Model #
9Wine Cellar does not operate• Check if wine cellar is plugged in.• Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker.Wine ap
10English LIMITED WARRANTYWhat is covered and for how long?This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of:12 months labo
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y
12Agrafer le ticket de caisse au guide.Devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie.Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit
13Français PIECES ET CARACTERISTIQUES1. Cordon d’alimentation2. Pied 3. Cadre de porte 4. Tableau de commande 5. Poignée encastrée6. Couverture de Ch
14Désemballage du Réfrigérateur á Vin1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matéri
15Caractéristiques Electriques• Pour l’alimentation du réfrigérateur á vin, veiller à utiliser une prise de courant convenable (115V~60Hz 15A) raccor
16Français CARACTERISTIQUES ET UTILISATION DE LA CAVE A VINBranchez la cave à vin dans la prise murale pour mettre en marche l’appareil.Votre cave à
17FrançaisSystème de refroidissement thermoélectrique:• Les caves à vin thermoélectriques (aussi appelé semi-conducteur) n’utilisent pas de compresse
18Français ENTRETIEN E NETTOYAGE DU REFRIGERATEUR A VINNettoyage et MaintenanceAttention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débran
1When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following:1. Read all of the instructions before using this appli
19FrançaisLe Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas:• Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché.• Veiller à ce que la prise de courant
20Français GARANTIE LIMITÉEEléments sous garantie et durée de la garantie:Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour
21EspañolLea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas
22EspañolAgrafer le ticket de caisse au guide.Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie. INDICEGracias por utilizar nuestro
23Español PIEZAS Y CARACTERISTICAS1. Cable de suministro eléctrico2. Patas3. Marco de puerta 4. Panel de control 5. Manija empotrada 6. Asidero de Re
24Español INSTALACION DE SU REFRIGERADOR DEL VINODesempaque de su Refrigerador del Vino1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base
25Requisitos Eléctricos• Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115V~60Hz 15A) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el
26Español USO Y CARACTERISTICAS DEL ENFRIADOR DE VINOSEnchufe el enfriador de vinos para prender la unidad. Su enfriador de vinos tiene un control el
27EspañolEnfriamiento Electrotérmico:• Los enfriadores de vino electrotérmicos (también denominados semiconduc-tores) no utilizan compresor, y por lo
28Español CUIDADOS Y LIMPIEZA ASECUADA DEL REFRIGERADOR DEL VINOLimpieza y MantenimientoAdvertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre d
2 PAGEIMPORTANT SAFEGUARDS ...1PARTS AND FEATURES ...
29EspañolEl Refrigerador de Vino no Funciona:• Revise que el refrigerador del vino esté conectado.• Revise que haya corriente eléctrica en el tomacor
30Español GARANTIA LIMITADO¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo?Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por
IMPORTANTDo Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at
3English PARTS AND FEATURES1. Power Cord 2. Feet 3. Door Frame 4. Control Panel 5. Recessed Handle 6. Hinge Cover 7. Drip Tray8. Bottom Hinge
4Unpacking Your Wine Cellar1. Remove all packaging material. This includes the base and all adhesive tape holding the wine cellar accessories in
5Grounding Instructions• Make sure there is a suitable power outlet (115V~60Hz 15A) with proper grounding to power the wine cellar. • Avoid the use
6English WINE CELLAR FEATURES & USEPlug in the wine cellar to power the unit on. You can set the temperature of your wine cellar at any setting yo
7EnglishThermal Electric Cooling:• Thermal Electric (also referred to as semiconductor) wine cellars do not use a compressor and therefore create min
8Warning: To avoid electric shock always unplug your wine cellar before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Be
Comments to this Manuals