Haier LW145AW User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Haier LW145AW. Haier LW145AW User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dual Zone Freezer
Congélateur a Deux Zones
Congélador Doble Compartimiento
User Manual
Model # LW145AW
Guide de l’Utilisateur
Modéle # LW145AW
Manual del Usuario
Para Modelo de # LW145AW
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Congélateur a Deux Zones

Dual Zone FreezerCongélateur a Deux ZonesCongélador Doble CompartimientoUser Manual Model # LW145AWGuide de l’Utilisateur Modéle # LW145AWManual del

Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS

9Frozen Food: • Wipe containers before storing to avoid needless spills.• Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer. This will

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10Cleaning and MaintenanceDoor Gaskets:Warning: To avoid electric shock always unplug your freezer before cleaning. Ignoring this warning may resu

Page 4 - Table of ConTenTs

11• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occu

Page 5 - parTs and feaTures

12Freezer Does Not Operate: • Check if thermostat control is in the “OFF” position.• Check if freezer is plugged in.• Check if there is power at the

Page 6 - insTalling your freezer

13What is covered and for how long?This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of:12 months labor (In Home Service) 12 m

Page 7 - Use of Extension Cord

MESURES DE SECURITELire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de

Page 8 - freezer feaTures and use

2 “ …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légum

Page 9

3DANGERRisque d’occlusion d’enfant. Avant que vous jetiez votre vieuxcongélateur ou réfrigérateur, enlevez les porte. Laissez lesétagères en place de

Page 10 - Food Storage Information

4Français soMMaire PAGEMesures de Sécurité... 1Pièces et Caractéristiques ...

Page 11 - Cleaning and Maintenance

5Français piÉCes eT CaraCTÉrisTiques1. Tiroir Inférieur de Congélateur2. Traitement 3. Réglage de Commande de Température4. "Lumière d'ON&

Page 12 - Vacation and Moving Care

SAFETY PRECAUTIONSRead all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, inclu

Page 13 - TroubleshooTing

1. Retirez tout le matériau d’emballage y compris la base en mousse et le ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à l’intérieur et

Page 14 - liMiTed warranTy

7Installation Électrique• Assurez-vous qu’il existe une prise murale adéquate (prise électrique 115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d’a

Page 15 - MESURES DE SECURITE

Caractéristiques généralesBouton de réglage de température: Le congélateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La

Page 16 - CONSERVER CES CONSIGNES

• Dégivrez le congélateur à chaque fois que le givre atteint 1/4 po. (0,6 cm) d’épaisseur. Veillez à ne jamais utiliser d’outils métalliques ou poin

Page 17 - Il devra être présenté pour

10Aliments congelés et surgelés: • Essuyez tout contenant avant de le ranger afin d’éviter tout déversement accidentel.• Attendez que les aliments

Page 18 - soMMaire

11Nettoyage et maintenanceLes joints de porte:••Pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à toujours débrancher le congélateur avant de le ne

Page 19 - piÉCes eT CaraCTÉrisTiques

12• En cas de coupure de courant suite à un orage ou toute autre raison, débranchez le cordon électrique de la prise CA. Une fois le courant revenu

Page 20 - insTaller le CongÉlaTuer

13Le congélateur ne fonctionne pas: • Vérifiez que la commande du thermostat n’est pas sur “OFF”.• Vérifiez que le cordon électrique du congélateur e

Page 21 - Utilisation de rallonges

14Eléments sous garantie et durée de la garantie:Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de:12 mois po

Page 22 - Français

INSTRUCCIONES PRECAUTORIASLea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de

Page 23

Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your freezer.Remember to record the model an

Page 24 - Exploitation Normale

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPara Referencia Futura 2 “…Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloraci

Page 25 - Nettoyage et maintenance

3 PELIGROExiste el riesgo de que los niños puedan quedar atrapadosdentro. Antes de tirar su congelador o refrigerador, quite las puerta. Deje los ana

Page 26 - Coupures de Courant

3Español indiCePAGINAInstrucciones Precautorias ... 1Partes y Funciones ...

Page 27 - guide de dÉpannage

4Español parTes y funCiones1. Cajón Inferior Del Congelador2. Manija 3. Ajuste Del Control De la Temperatura 4. "Luz de ON" indicator del

Page 28 - garanTie liMiTÉe

1. Remueva todos los materiales de empaque. Estos incluyen la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios del congelador, ade

Page 29 - PRECAUTORIAS

6Requisitos Eléctricos• Asegúrese de que para enchufar el congelador cuenta con un receptáculo de corriente eléctrica apropiada (115 voltios, 15 am

Page 30 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Características GeneralesDial de temperatura ajustable:El congelador mantiene automáticamente el nivel de temperatura que usted ha escogido. El dia

Page 31 - Fecha de Compra

8• Remueva la escarcha cuando ésta haya alcanzado un espesor de 1/4”. Para esta operación nunca use instrumentos afilados o metálicos que puedan daña

Page 32

9Alimentos Congelados: • Seque los envases para evitar derrames innecesarios.• Deje enfriar los alimentos antes de ponerlos en el congelador para ev

Page 33 - parTes y funCiones

10Advertencia: Para evitar choques eléctricos, desenchufe siempre el congelador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede ocasionarle

Page 34 - insTalaCión del Congelador

3 PAGESafety Precautions ... 1Parts And Features ...

Page 35 - Uso de Alargues

11• Ocasionalmente puede haber interrupciones en la corriente eléctrica debido a tempestades u otras condiciones imprevistas. Desenchufe el cable de

Page 36 - Operación del Congelador

12El Congelador no Funciona: • Verifique que el termostato de control no esté en la posición “OFF”.• Verifique que el congelador esté enchufado.• Ve

Page 37

13El congelador opera con demasiada frecuencia: • Esta puede ser la operación normal del congelador para mantener una temperatura constante en días

Page 38 - Ruido Normal de Operación

14¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de

Page 39 - Congelador

115V, 60 HzMade in ChinaFabriqué en ChineHecho en China Haier AmericaNew York, NY 10018Printed in ChinaIMPORTANTDo Not Return This Product To The Stor

Page 40

41. Bottom Freezer Drawer2. Handle 3. Temperature Control Adjustment 4. " Power ON" Indicator Light (green light)1234English parTs and feaT

Page 41 - resoluCión de probleMas

1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the freezer accessories inside and outside. 2. Inspec

Page 42

6Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the freezer. • Avoid

Page 43 - garanTía liMiTado

General FeaturesAdjustable temperature dial: Your freezer will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial h

Page 44 - IMPORTANTE

8• Defrost whenever the frost becomes 1/4” thick. Never use a sharp or metallic instrument to remove the frost as it may damage the cooling coils. (A

Comments to this Manuals

No comments