Haier HR-165 User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Haier HR-165. haier HR-165 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
No. 0711 1396
HR-165
Domestic RefrigeratorDomestic Refrigerator
Domestic RefrigeratorDomestic Refrigerator
Domestic Refrigerator
HaushaltskühlschrankHaushaltskühlschrank
HaushaltskühlschrankHaushaltskühlschrank
Haushaltskühlschrank
Réfrigérateur-ménagerRéfrigérateur-ménager
Réfrigérateur-ménagerRéfrigérateur-ménager
Réfrigérateur-ménager
huishoudelijke Koelkasthuishoudelijke Koelkast
huishoudelijke Koelkasthuishoudelijke Koelkast
huishoudelijke Koelkast
Operation InstructionsOperation Instructions
Operation InstructionsOperation Instructions
Operation Instructions
GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung
GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
L’instruction d’emploiL’instruction d’emploi
L’instruction d’emploiL’instruction d’emploi
L’instruction d’emploi
GebruikershandleidingGebruikershandleiding
GebruikershandleidingGebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
EKS150RV
Page view 0
1 2 ... 30

Summary of Contents

Page 1 - EKS150RV

No. 0711 1396HR-165Domestic RefrigeratorDomestic RefrigeratorDomestic RefrigeratorDomestic RefrigeratorDomestic RefrigeratorHaushaltskühlschrankHaus

Page 2

SicherheitshinweiseEntsorgung des AltgerätesAusgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Anschlußkabeldurchtrennen. Schnapp-od

Page 3 - Specifications

BauteileDie Firma arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bittehaben Sie deshalb Verständnis dafür, daß wir uns Änderungen

Page 4 - Refrigerator Diagram

Vorbereitung der InbetriebnahmeVorbereitung der InbetriebnahmeBe- und Entlüftung (Abb. B)*Stellen die Küchekabine mit einem Anschlagwinkel waargerecht

Page 5 - PreparationPreparation

InbetriebnahmeEinschalten des KühlschrankesNach dem Einschalten denTemperatureinstellknopf durch Drehen inUhrzeigerrichtung von Stellung "0"

Page 6 - Instructions

Hinweise zur Inbetriebnahme des Kühlschrankes* Den Kühlschrank nicht mit Lebensmitteln überfüllen. Einen Abstand unter denLebensmitteln und zwischen d

Page 7

2526Abtauen des KühlschrankesDer Kühlschrank taut automatisch ab. DasTauwasser wird im Verdungstungsbehältergesammelt und automatisch verdunstet.Achtu

Page 8

2728Folgende Erscheinungen sind normal:* Teilweise Termperaturerhöhung des Gerätes und hohe Temperatur des Kompressorsbei erster Inbetriebnahme des Ge

Page 9 - Questions and Answers

Consignes de securiteConsignes de securiteMise au rebut de votre ancien appareil*Rendez votre ancien appareil inutilisable avant de vous en debarrasse

Page 10 - Sicherheitshinweise

Noms des composantsCette notice d'utilisation peut varier légèrement avec le tracé du réfrigérateur quevous venez d'acheter en raison des am

Page 11 - Bauteile

Ventilation (Fig.B)*Placer l'unité de placard de cuisine à l'aide d'un niveau et une équerre.Au besoin, calerau dessous de l'unité

Page 12

ContentsContentsContentsContentsContentsCautions------------------------------------------------------------------1~2Refrigerator diagram-------------

Page 13 - Inbetriebnahme

Instructions pour l'utilisationIntroduire les aliments dans le réfrigérateurLaisser le réfrigérateur fonctionner pendant un ou deux heures avant

Page 14 - Hinweise zum Kühlen

* Ne pas trop charger le réfrigérateur et ne pas mettre les aliments en contact avec lesparoies internes du congélateur afin d'éviter que les ali

Page 15 - Gegenstand durchstoßen

3940Dégivrage - Nettoyage - Mise hors serviceOrifice d'évacuationOutil poituDégivrage*Le congélateur est conçu pour dégivrer automatique.Le givre

Page 16 - Probleme

4142Les événements ci-dessous de ne sont pas des problèmes:* Le compresseur fonctionnera plus longtemps si l'on a introduit des quantités excessi

Page 17 - Domaines d'aplication

Voordat u het apparaat gebruikenAfvoeren van het oude apparaatAfgedankte apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken, d.w.z. stekker uit hetstopcontact t

Page 18 - Préparation

OnderdelenDe firma werkt steeds verder aan de ontwikkeling van alle types en modellen. Heber daarom begrip voor dat wij kleine veranderingen in vorm,

Page 19 - Préparation Préparation

Voorbereiden van de ingebruikname(Figuur A)Ventilatie (Figuur B)*De ondergrond moet waterpas en even zijn. Oneffenheden wegwerken door een vaste,even

Page 20

IngebruiknameOpslag van levensmiddelenDe koelkast voor 1-2 uur leeg laten (langere tijd bij hogere omgevingstemperatuur). Pasals het koud is in de koe

Page 21

Aanwijzingen voor ingebruikname van de koelkast* Sla geen te grote hoeveelheden voedsel tegelijk op. Voedsel opslaan met tussenruimtes,zo vriest het s

Page 22

5354Ontdooien - Schoonmaken - Buiten werking stellenAfvoerpijpschoonmaakpinKoelkast ontdooienDe koelkast ontdooit automatisch. Op deachterwand gevormd

Page 23 - Réponses aux problèmes

Disposal of the old applianceBefore disposing an old appliance, please make sure it’s inoperative and safe. Unplugthe appliance and remove or destroy

Page 24 - Bepalingen

5556Opgelet: Houd tenminste 5 minuten tijd tussen aan- enuitschakelen koelkast aan.OplossingenAlvorens reparatie, controleer eerst de volgende zaken.P

Page 25 - Onderdelen

PreparationUnpackingRemove all packing materials.Check attachments and materialsChecking should be conducted with reference to the Packing List. Conta

Page 26 - (Figuur C)

Ventilation(((((Figure B)))))*Level the kitchen cabinet unit with a spirit level and a try square. Level the unit by placingpacking material underneat

Page 27 - Ingebruikname

78OperationStarting the refrigeratorAfter connecting to the power supply, turn the tempera-ture controller clockwise from position 0 to any positionbe

Page 28 - Aanwijzingen voor koelen

Instructions* Do not store excess quantities or weights of food; food should be stored with spaces inbetween for better storage results. Never overloa

Page 29

1112Defrosting-Cleaning -De-commissioningDefrosting the cold storage compart-mentThe cold storage compartment is designed forautomatic defrosting. Fro

Page 30 - Oplossingen

1314Events below are not problems:* The temperature of the refrigerator and the compressor will rise and the compressor willrun for comparatively lon

Comments to this Manuals

No comments