Haier HBF05E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Haier HBF05E. Haier HBF05E User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
®
What The World Comes Home To
TM
Installation Instructions-
Model #
Beer Dispenser
BrewMaster
HBF05E
Fontaine à Bière
BrewMaster
Instruction d'installation-
Modèle #
Dispenser
De Cerveza
BrewMaster
Intrucciones De Instalacion-
Modelo #
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - De Cerveza

®What The World Comes Home ToTMInstallation Instructions-Model # Beer DispenserBrewMasterHBF05EFontaine à BièreBrewMasterInstruction d'installati

Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS

9EnglishTapping the Beer Keg(Single-Valve Type Barrel)Your beer dispenser comes with an American Sankey Tap made by the BannerEquipment Company. This

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10English5. Carefully tilt the beer keg and rest the edge on the stainless steel keg floorsupport on the bottom of the interior cabinet. Slide the be

Page 4 - Table of Contents

English11Understanding Beer Temperature• The recommended temperature for serving chilled beer is between 34˚ and 38˚F.To maintain this temperature in

Page 5 - 2 Cylinder Retainer

English12Understanding Normal Operating Sounds• Bubbling or gurgling sounds and slight vibrations are the result of the refrigerantcirculating through

Page 6 - Parts and Features

English13Tips for Cleaning Beer GlassesFor the freshest flavor, it is important to serve beer in clean glasses. For yourconvenience, the following tip

Page 7 - Proper Location

English145. Disconnect the air line from the CO2 cylinder.6. Remove the CO2 cylinder from the cabinet.7. Remove the beer tower from the cabinet by

Page 8 - Assembly Instructions

Installing the Cleaning KitRead and understand the following instructions before installing the cleaning kit.1. Mix one gallon of warm water and one

Page 9

English16Cleaning and General MaintenanceGeneral Interior and Exterior Cabinet Cleaning1. Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking sod

Page 10 - (Single-Valve Type Barrel)

Troubleshooting GuideWhen dispensing beer into the glass, if you find that the beer is Cloudy, Flat,Bubbly, Off-Taste, Sour, Wild or Tail-End Beer, re

Page 11 - Operating Your Beer Dispenser

English18Cause 2Improper drawing of beer into the glass.Correction• Open the faucet quickly and completely.• Proper foam should be a tight creamy head

Page 12 - Automatic Defrosting

SAFETY PRECAUTIONSRead all of the instructions before using this appliance. Whenusing this appliance, always exercise basic safetyprecautions, includi

Page 13 - Beer Serving Guide

Cause 3Improper type of air lineCorrection• A rubber hose will absorb and retain odors. Try using a plastic or copper hoseinstead.General Recommendat

Page 14 - All-Refrigerator Application

English20Cause 3The beer was stored in an area that is not cold enough and has thus become warm.Correction• Keep kegs of beer refrigerated at all time

Page 15 - Energy Saving Tips

Beer Condition: Tail-End BeerBeer draws well at the beginning of the keg. Towards the bottom, it becomesflat. This is more likely to occur when beer

Page 16

English22Limited WarrantyIn-Home ServiceWhat is covered and for howlong?This warranty covers all defects in work-manship or materials for a period of:

Page 17 - CAUTION!

CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTESLisez toutes les instructions avant d'utiliser cet équipement.Lorsque vous utilisez cet équipement, veuillez resp

Page 18 - Troubleshooting Guide

212. Ne faites pas fonctionner cet équipement en présence de vapeurs explosives.13. Ne jouez pas avec les commandes.14. N'utilisez pas cet équipe

Page 19 - 2 regulator and gauge

8. Vérifiez toujours la date à laquelle la bouteille a été testée par le D.O.T(Ministère des transports américain) figurant sur le col de la bouteille

Page 20

Table des MatièresPAGECONSIGNES DE SÉCURITÉ ...1-3La sécurité en général...

Page 21

1. Retirez tous les matériaux d'emballage y compris le socle en mousse et le rubanadhésif retenant les accessoires à l'intérieur et à l&apos

Page 22 - 2 Gas as a pressure source

Pièces et Caractéristiques1. Roulettes avant2. Support intérieur du sol pour fût debière3. Habillage/caisson4. Bouteille de CO25. Surface de travai

Page 23 - Limited Warranty

English2Important Safety Precautions of CO2 (Carbon Dioxide) Gas1. CO2 gas can be dangerous! CO2 cylinders contain high-pressurecompressed gas, whi

Page 24 - IMPORTANTES

• Afin d'être certain que votre fontaine à bière fonctionne à son rendementmaximum, montez-la dans un emplacement présentant une bonne circulatio

Page 25 - Français

Veuillez lire attentivement et comprendre toutes les instructions d'installation de lafontaine à bière. Si après avoir terminé le montage, vous n

Page 26 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Montage de la Barre de SécuritéSuivez les étapes ci-dessous afin d’installer labarre de sécurité sur la surface de travail.1. Positionnez la barre sur

Page 27 - Table des Matières

FrançaisMise en perce du fût de bière(baril à valve unique)Votre fontaine à bière est fournie avec un robinet American Sankey Tap fabriquépar Banner E

Page 28

Français5. En faisant preuve d’une grande precaution, penchez le fût de bière afin que lebord du fût repose sur le support en acier inoxydable du fond

Page 29 - Pièces et Caractéristiques

Français12Comprendre la Température de la Bière• La température recommandée pour servir la bière est entre 34˚F (1˚C) et 38˚F(3˚C). Pour maintenir cet

Page 30 - Choisir un bon Emplacement

FrançaisConnaître les Bruits de Fonctionnement Normaux• Les bruits de gargouillis comme de l’eau qui bout ainsi que les légères vibrationssonores peuv

Page 31 - Instructions de Montage

Pour faciliter les choses, cette fontaine à bière peut être transformée en réfrigérateur.Suivez simplement les étapes ci-dessous pour transformer rapi

Page 32 - AVERTISSEMENT!

Français154. Retirez le fût de bière du caisson.5. Débranchez la conduite d’air de la bouteille de CO2.6. Retirez la bouteille de CO2 du caisson.7.

Page 33 - (baril à valve unique)

Français16Montage du kit de nettoyageVeuillez lire et comprendre les instructions suivantes avant d'installer le kit denettoyage.1. Mélangez un

Page 34 - Servir la Bière

3EnglishTable of ContentsPAGESAFETY PRECAUTIONS...1-2General Safety ...

Page 35 - Dégivrage Automatique

FrançaisNettoyage et Entretien GénéralNettoyage de l'habillage intérieur et extérieur1. Préparez une solution de 3 à 4 cuillères de bicarbonate d

Page 36 - Guide pour Servir la Bière

FrançaisGuide de DépannageLorsque vous tirez la bière dans un verre, si vous trouvez que la bière est trouble,plate, aigre, incontrôlable, pétille ou

Page 37

19Cause no.2La bière n'a pas été tirée correctement dans le verre.Mesure Corrective• Ouvrez rapidement et complètement le robinet.• La mousse dev

Page 38

20Cause no.2La conduite d'air est contaminée.Mesure Corrective• La conduite d'air doit être examinée. Si elle est contaminée, elle doit être

Page 39 - Montage du kit de nettoyage

21Cause no.2Le robinet est bouché par des résidus de levure ce qui est souvent dû au fait que lerobinet n'est pas réfrigéré. Les pièces du robine

Page 40 - ATTENTION!

22Cause no.7Vous venez d'utiliser un vieux fût de bière qui n'a pas été stocké à une températuresuffisamment froide.Mesure Corrective• Si vo

Page 41 - Guide de Dépannage

23FrançaisGarantie LimitéeDans le Service de MaisonEléments sous garantie et duréede la garantie:Cette garantie couvre tous les défauts demain-d’œuvre

Page 42

1PRECAUCIONES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.Siempre tenga en cuenta las precauciones básicas seguridadcuando

Page 43

16. No utilice para uso comercial.17. Este artefacto está diseñado para uso interno solamente y no debe operarse alaire libre.18. Para reducir el r

Page 44

Gracias por comprar nuestroproducto HAIER. Este manual defácil uso lo guiará para poderrealizar el mejor uso de suDispenser.Recuerde de tomar nota del

Page 45

4English1. Remove all packing materials. This includes the foam base and all adhesivetape holding the accessories both inside and outside. Slide out a

Page 46 - Garantie Limitée

Tabla de ContenidosPAGEPRECAUCIONES DE SEGURIDAD...1-2Precauciones generales ...

Page 47 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1. Retire todos los materiales del embalaje. Esto incluye la base de telgopor ogoma espuma y todas las cintas adhesivas que contienen los accesorios

Page 48 - Carbono (CO

Partes y Caracteristicas1. Rueditas frontales2. Piso sopore del barril o tonel3. Cabina4. Cilindro de CO25. Superficie de trabajo6. Guía de cro

Page 49 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

• Para asegurar que su dispenser de cerveza opere al máximo de eficiencia instaleel mismo en un lugar donde haya circulación de aire, instalación de

Page 50 - Tabla de Contenidos

Lea cuidadosamente y trate de comprender todas las instrucciones antes decomenzar con la instalación del dispenser. Si luego de terminado usted no est

Page 51

Instalación de la GuíaSiga los siguientes pasos.1. Coloque la guía en la superficie de la cabinacomo se muestra en el dibujo.2. Alinee los agujeros de

Page 52 - Partes y Caracteristicas

Colocando el barril o tanque de cervezaSu dispenser de cerveza viene con un grifo americano de marca reconocida en losEstados Unidos. Antes de compra

Page 53 - Ubicacion Adecuada

Importante Mensaje de PrecauciónSi se utiliza CO2 cuando se tira cerveza de barril el sistema debe estaradecuadamente protegido en contra de una exces

Page 54 - Instrucciones de Ensamble

12Temperatura de la Cerveza• La temperatura recomendada para servir cerveza tirada es entre los 34˚ y 38˚ F.Para mantener esta temperatura en un ambie

Page 55 - PRECAUCION!

13Entendiendo los Sonidos de la Operatorio Normal• Sonido de burbujeo y leves vibraciones son comunes a la circulación de larefrigeración.• Sonido de

Page 56 - Levante Vertical

5EnglishParts and Features1. Front Casters2. Interior Keg Floor Support3. Cabinet4. CO2 Tank5. Worktop6. Chrome Guardrail7. Chrome Beer Tap8. Ad

Page 57 - Utilizando el Dispenser

14EspañolConsejos para Limpiar los Vasos de CervezaPara que el sabor no tenga alteraciones lo más conveniente es servir la cerveza envasos limpios. L

Page 58 - Descongelado Automático

15Español5. Desconecte el tubo de aire de CO2 del cilindro.6. Retire el cilindro del gabinete7. Jale de la manguera de cerveza desde arriba del gabin

Page 59 - Guía para Servir Cerveza

16EspañolInstalando el Kit de limpiezaLea las siguientes instrucciones antes de comenzar con la instalación del kit delimpieza.1. Mezcle un galón de

Page 60

17EspañolLimpieza y Mantenimiento GeneralLimpieza general interna y externa del gabinete1. Prepare una solución de aproximadamente 3 o 4 cucharadas de

Page 61 - Consejos de Ahorro de Energía

EspañolProblemas FrecuentesEn caso de que esté sirviendo cerveza y ésta estuviese turbia, o de color apagado,con burbujas, sin gusto, o agria, refiér

Page 62 - Instalando el Kit de limpieza

Español19Condición de cerveza: Pasada, de color apagadoLa cerveza carece de su frescura y sabor original. La capa de espuma desaparecerápidamente.Caus

Page 63 - ADVERTENCIA!

Español20Causa 2La cerveza no se sirve de modo adecuado.Correccion• Abra la canilla rápidamente y de forma completa.• La espuma de la cerveza debe s

Page 64 - Problemas Frecuentes

Español21Condición de la cerveza: Sabor maloGeneralmente cuando está amarga, a veces carece de sabor y frescura. Puedetener olor extraño o grasoso, lo

Page 65

Español22Condición de la cerveza: AgriaLa cerveza huele y sabe extremadamente a levadura y a humedad.Causa 1Transporte inadecuado del barril o tanque

Page 66

Español23Correccion• Mantenga la cerveza refrigerada a una temperatura de 40˚F durante todo elaño.Causa 4Demasiada presión del aire.Correccion• Primer

Page 67

6English• To ensure that your beer dispenser works at the maximum efficiency it wasdesigned for, install it in a location where there is proper air ci

Page 68

24Causa 7Se utilizó un tanque de cerveza o barril viejo que no ha sido guardado en lascondiciones correctas.Correccion• Si la cerveza estuvo en lugare

Page 69 - 2 aplicada

25Garantia LimitadaServicio en su casaQué cubre y por cuanto tiempo?Esta garantía cubre todos los defectosen el funcionamiento y los materialespor un

Page 70 - 2 como fuente de presión

115V, 60HzMade in ChinaHaier AmericaNew York, NY 10018®What The World Comes Home ToTMIMPORTANTDo Not Return This Product To The StoreIf you have a pro

Page 71 - Garantia Limitada

7EnglishRead carefully and understand all installation instructions before installing the beerdispenser. If after completing the process you are still

Page 72 - IMPORTANTE

8EnglishInstalling the GuardrailFollow the steps below to install the guardrail onthe worktop.1. Place the guardrail on top of the cabinet.2. Align al

Comments to this Manuals

No comments