Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HPND14XCTHPND14X
49-7824-2! ENGLISH AIR CONDITIONER CARE WARNING Electrical Shock Hazard Íìöæòññèæ÷óòúèõåèéòõèæïèäñìñêFailure to do so can result in death or e
!!49-7824-2ENGLISH FOR MORE HELP, VISIT HAIERAMERICA.COM OR CALL THE CONSUMER HELP LINE AT 1-877-337-3639. TROUBLESHOOTING First try the solutions
49-7824-2!"LIMITED WARRANTY EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES - Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited àäõõä
1349-7824-2DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera à obtenir la meilleure performance possib
49-7824-214SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR• Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. • Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la te
1549-7824-2Cordon d’alimentationTEST (test) : Lorsque ce bouton est enfoncé ou si une fuite est présente, l’appareil ne fonctionnera pas.RESET (réinit
49-7824-216RESET TEST CORDON D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUESpécications du câblage• 115 V, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible et relié à la terre.•
1749-7824-2INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRisque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-re
49-7824-218INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONÉTAPE 4 – FIXATION DU TUYAU D’ÉVACUATION SUR L’EMBOUCHURE D’ÉVACUATION1. Insérer l’autre extrémité du tuyau d’
1949-7824-2TABLEAU DE COMMANDEA B C D E F BOUTONS A Mise en marche/arrêt (ON/OFF)B. ModeAppuyer sur le bouton mode pour choisir le réglage dés
49-7824-22TABLE OF CONTENTS RECORD KEEPING Ýëäñîüòøéòõóøõæëäöìñê÷ëìöÑäìèõóõòçøæ÷Ýëìöøöèõðäñøäïúìïïëèïóüòøêè÷÷ëèåèö÷óèõéòõðäñæèéõòð
49-7824-220TABLEAU DE COMMANDETÉLÉCOMMANDE1. Mise en marche/arrêt (ON/OFF) 2. Mode Refroidissement: ÞñöìêñèäóóäõäƲ÷öøõïđäĦæëèøõÊÌÕèñm
2149-7824-2UTILISATION DU CLIMATISEUR IMPORTANT : Si le climatiseur a été incliné sur le côté, patienter 24 heures avant de le remettre en marche pour
49-7824-222ENTRETIEN DU CLIMATISEURRisque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage. Le non-respect de cette i
2349-7824-2POUR OBTENIR DE L’AIDE SUPPLÉMENTAIRE, VISITER HAIERAMERICA.COM OU CONTACTER LA LIGNE D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE AU 1-877-337-3639. DÉP
49-7824-224GARANTIE LIMITÉE EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours consiste dans la réparation du produit tel que stipulé d
2549-7824-2ÍNDICEINFORMACIÓN A TENER EN CUENTALe agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual para el usuario le ayudará a obten
49-7824-226ESPAÑOL SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIREINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque e
2749-7824-2Cable de CorrientePRUEBA: Cuando este botón sea presionado o cuando haya una pérdida de corriente, la unidad no funcionará.REINICIO: Luego
49-7824-228RESET TEST CABLE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA Requisitos de cableado • Tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra de 115 voltios, 6
2949-7824-2INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNPeligro de Peso ExcesivoUse dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire. No seguir esta
#49-7824-2ENGLISH AIR CONDITIONER SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGÝòõèçøæè÷ëèõìöîòééìõèèïèæ÷õìæäïöëòæîìñíøõü÷òóèõöòñöòõç
49-7824-230INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNPASO 4 - ADHIERA LA MANGUERA DEL EXTRACTOR A LA BOCA DEL EXTRACTOR1. Inserte el otro extremo del ensamble de l
3149-7824-2PANEL DE CONTROLA B C D E F BOTONES A Interruptor Encendido/ ApagadoB. ModoÙõèöìòñèèïåò÷ſñçèðòçòóäõääææèçèõäïäæòñĤêøõäæìſñ
49-7824-232PANEL DE CONTROLCONTROL REMOTO1. Interruptor Encendido/ Apagado 2. Modo Frío: El signo – aparece en la pantalla de LCD cuando se est
3349-7824-2USO DEL ACONDICIONADOR DE AIREIMPORTANTE: Si el acondicionador de aire se ha inclinado hacia un lado, espere 24 horas antes de encender el
49-7824-234SI NECESITA MÁS AYUDA, VISITE HAIERAMERICA.COM O COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR LLAMANDO AL 1-877-337-3639. SOLUCIÓN DE PR
3549-7824-2ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADAEXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica
49-7824-236Printed in China IMPORTANTENo regrese este producto a la tiendaSi tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-33
49-7824-2$ENGLISH Power CordTEST:àëèñ÷ëìöåø÷÷òñìöóõèööèçòõúëèñ÷ëèõèìöäæøõõèñ÷ïèäî÷ëèøñì÷úìïïñò÷òóèõä÷èRESET:Êé÷èõõèöòïùìñê÷ëè
549-7824-2ENGLISH RESET TEST POWER SUPPLY CORD Wiring Requirements • !!%ßòï÷& Ñý!%¡äðóéøöèçêõòøñçèç#óõòñêòø÷ïè÷• The use of a tim
49-7824-26ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING Excessive Weight Hazard Þöè÷úòòõðòõèóèòóïè÷òðòùèäñçìñö÷äïïäìõæòñçì÷ìòñèõFailure to d
749-7824-2ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 4 - ATTACH EXHAUST HOSE TO THE EXHAUST NOZZLE 1.Òñöèõ÷÷ëèò÷ëèõèñçòé÷ëèèûëäøö÷ëòöèäööèðåïü
49-7824-28ENGLISH CONTROL PANEL A B ÌD E F BUTTONS ÊÙòúèõØñ¦ØģB. ModePress the mode button for desired setting.Cool: öìêñäóóèäõöìñÕÌ
949-7824-2ENGLISH CONTROL PANEL REMOTE CONTROL1. ÙòúèõØñ¦Øģ2. Mode Cool: öìêñäóóèäõöìñÕÌÍçìöóïäüúëèñìñæòòïìñêÍèëøðìçìĤæä÷ìòñ öìêñä
Comments to this Manuals