Compact RefrigeratorRéfrigerateur CompactRefrigerador CompactoQuality n Innovation n StyleUser Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo
Refrigerator Features And UseGeneral FeaturesAdjustable temperature dial:Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you selec
To remove or replace a full-width slide-out shelf: (see fig. # 1)1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been completely re
11Fresh Food• When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise
12EnglishWarning: To avoid electric shock, always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury.Cau
13EnglishDefrostingDefrost whenever frost on the wall of the freezer compartment becomes 1/8" thick. Never us a sharp or metallic instrument to r
14Power Interruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet whe
English15Refrigerator does not operate:• Check if thermostat control is not in the “OFF” position.• Check if refrigerator is plugged in.• Check if th
English16Limited WarrantyWhat is covered and for how long?This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months lab
17MESURES DE SECURITELire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures d
18 « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légum
SAFETY PRECAUTIONSRead all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, inclu
19DANGERLes enfants pourraient se retrouver coincés dans votreréfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retir
20FrançaisSommaire PAGEMesures de Sécurité... 17Pièces et Caractéristiques
21Piéces et CaractéristiquesFrançais1. Compartiment Congélateur Séparé2. Contrôle de température réglable3. Avant du réfrigérateur écriture (Voir
22 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoi
23• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • E
24FrançaisPlacer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 1. Enlevez la couverture superieure de la charniere2. Desserrez et en
25REMARQUE: Comme le joint recoit aoouyé-dans pendant l’expédition, aprés avoir renversé la porte le joint peut devoir étre remet á l’état initial. C
26FrançaisCaractéristiques du Réfrigératuer et UtilisatiCaractéristiques Générales Cadran de température réglable:Le réfrigérateur demeurera automatiq
27Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 1)1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l’avant jusqu’à
28FrançaisDistributeur de Boîtes Dispense-A-Can®• Votre réfrigérateur est équipé d’un compartiment «Dispense-A-Can®». Compartiment peut accueillir ju
Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator.Remember to record the mod
29Aliments frais• Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou pl
30Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancherle réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner de
31Français• Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de
Français32Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:• Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «OFF» (arrêt).• Veiller à
Garantie Limitée33FrançaisQue recouvre la garantie et pour combien de temps ?Cette garantie recouvre tous les défauts de fabrication ou de matériaux p
34EspañolINSTRUCCIONES PRECAUTORIASLea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauc
359) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Bolet
36PELIGROExiste el riesgo de que los niños puedan quedar atrapadosdentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las puertas. Deje los ana
37EspañolIndice PAGINAInstrucciones Precautorias ...34Piezas y Característic
38Piezas y CaracterísticasEspañol1. Mitad Anchura Congelador 2. Control de la temperatura ajustable3. Escriba el frente del refrigerador (consulte l
3EnglishTable Of Contents PAGESafety Precautions ...1Parts And Features ...
1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el in
40• Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador.• Ev
41EspañolColocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Retire la cubierta de la bisagra superior.2. Utilizando un destornillador Phillip
NOTA: Cuando la junta de culata de puerta obtiene apretado en durante el envío, después que invertir la puerta que la junta de culata tendrá que ser
43Funciones GeneralesDial de Temperatura AjustableSu refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control
Quitar o substituir un de ancho total resbala-hacia fuera el estante: (Vea fig. # 1)1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente
45Alimentos Frescos• Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material herm
46EspañolPara evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o
47EspañolDescongelamientoDescongele cada vez que la escarc h a en la pared del compartimento del congelador alcance 3,3 mm (1/8 de pulgada) de espesor
48• Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorr
41. Half-Width Freezer2. Adjustable Temperature Control3. Write Fridge Front (See notes on page 9) 4. "Dispense-A-Can®" Storage5. Accom
49El Refrigerador no Funciona:• Revise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF” (apagado).• Revise que el refrigerador esté cone
50Garantía LimitadoQué cubre y por cuánto tiempo?Esta garantía cubre todos los defectos en los materiales o los causados por el traslado durante un pe
IMPORTANTDo Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Customer Satisfaction Center” at 1-877-3
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outsid
Electrical Requirement• Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Av
7EnglishReversing the Door Hinge 1. Remove the top hinge cover.2. Using Phillips Head Screwdriver, loosen and remove the screws holding the to
8English1. Remove the top hinge cover.2. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver.3. Adjust the door or put a spacer in between
Comments to this Manuals