Frost-Free Top Mount Refrigerator / FreezerRéfrigérateur/congélateur sans givre à compartiments superposésRefrigerador/congelador sin escarcha, de pu
DOOR HANDLE INSTALLATION For refrigerators with a mounting screw installed on the face of both doors:Remove both handles from inside freezer compartme
DOOR HANDLE INSTALLATIONFor refrigerators without a mounting screw installed on the face of both doors:Remove both handles from the freezer compartmen
DOOR SWING REVERSALOn black or white models, the door hinges and handles can be reversed to accommodate your needs. NOTE: Door reversal is not availa
10. Remove the bottom hinge by unscrewing the bolts mounting it to the cabinet.NOTE: It is easier to remove and re-install the bottom hinge pin whi
7. Replace top hinge cap and secure using original screw.NOTE: Prior to re-installing handles, remove the Haier© logo badge from the face of the doo
PAGE 13 • SET UP & USEENGLISHOPERATION INSTRUCTIONSLIGHTINGAll models come with an interior light located on the ceiling of the refrigerator compa
OPERATION INSTRUCTIONS CONT.PAGE 14 • SET UP & USEENGLISHTo adjust a half-width shelf, remove any items on the shelf and tilt the front of the she
PAGE 15 • SET UP & USEENGLISHOPERATION INSTRUCTIONS CONT.CRISPERS AND CRISPER COVER (CONT.)To Remove the Crisper Cover:1. Remove both crisper pan
FOOD STORAGE INFORMATIONENGLISHFRESH FOOD:• When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture p
NOTE: Before using any cleaning products, be sure to read the manufacturer’s instructions and warnings. This will help avoid personal injury or dama
ENGLISHPAGE 18 • CLEANING AND CAREPROPER CARE AND MAINTENANCELIGHT BULB REPLACEMENT GUIDEUse the guide below to determine the appropriate bulb for eac
NORMAL OPERATING SOUNDSPAGE 19 • TROUBLE SHOOTING & WARRANTYENGLISHThere are multiple high-speed fans inside your refrigerator which help it to ma
ENGLISHPAGE 20 • TROUBLE SHOOTING & WARRANTYPROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTIONRefrigerator does not runTemperature Control Knob is set to OFFTurn
TROUBLESHOOTING CONT.PAGE 21 • TROUBLE SHOOTING & WARRANTYENGLISHPROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTIONFrost or ice crystals on frozen foodFreezer doo
ENGLISHPAGE 22 • TROUBLE SHOOTING & WARRANTYCUSTOMER SERVICEIMPORTANTDO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STOREIf you have a problem with this produc
What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or material for a period of:12 Months on Parts and Labor 5 Years on
Merci d'avoir acheté un produit Haier. Ce guide con-vivial vous aidera à utiliser votre réfrigérateur de façon optimale. Rappelez-vous de prendre
TABLE DES MATIÈRESFRANÇAISREMARQUE: Si le réfrigérateur a été entreposé en position horizontale ou inclinée pour une certaine période de temps, atten
8 N'utilisez aucun appareil électrique ou instrument coupant pour dégivrer votre réfrigérateur.9 Débranchez votre réfrigérateur avant de le net
EXIGENCES CONCERNANT L'ALIM. ÉLECTRIQUEFRANÇAISPAGE 4 • RÉGLAGES ET UTILISATIONDIRECTIVES DE MISE À LA TERRE• Assurez-vous de la proximité d&ap
ENGLISHTABLE OF CONTENTSPRODUCT REGISTRATIONThank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best us
NIVELAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR• Votre réfrigérateur est muni de deux pattes de nivellement, situées aux coins avant de l'appareil. Après avoir
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEURACCESSOIRESPIÈCES FOURNIESFRANÇAISPAGE 6 • RÉGLAGES ET UTILISATIONOUTILS REQUIS POUR L'INSTALLATIONClés à ouve
PAGE 7 • RÉGLAGES ET UTILISATIONSchéma utilisé uniquement à des ns d’information.La conguration peut varier selon le numéro de modèle. Pattes de niv
INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTEFRANÇAISINSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE Dans le cas des réfrigérateurs dont la façade des deux portes est munie
INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTEDans le cas des réfrigérateurs dont la façade des deux portes n’est pas munie d’une vis de fixation :Retirez les de
INVERSION DE LA PORTEFRANÇAISINVERSION DU BATTANT DE PORTESur les modèles blancs ou noirs, les charnières et les poignées de porte peuvent être invers
10. Retirez la charnière inférieure en dévissant les boulons d’articulation la retenant au caisson.REMARQUE: Il est plus facile de retirer et de re
INVERSION DE LA PORTECARACTÉRISTIQUES ET UTILISATIONFRANÇAIS7. Remettez le couvercle de la charnière supérieure en place au moyen des vis d’origine.R
PAGE 13 • RÉGLAGES ET UTILISATIONÉCLAIRAGETous les modèles sont munis d’un plafonnier, situé sur la paroi supérieure du réfrigérateur. Dans le cas des
DIRECTIVES D’UTILISATION FRANÇAISPour ajuster une clayette demi-largeur, retirez tout article qui s’y trouve et inclinez le devant de la clayette vers
NOTE: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time, wait 24 hours before plugging the unit in.1) Use
PAGE 15 • RÉGLAGES ET UTILISATIONBACS À LÉGUMES ET COUVERCLE DE BAC À LÉGUMES (SUITE)Pour retirer un couvercle de bac à légumes :1. Retirez les deux
RENSEIGNEMENTS SUR LE STOCKAGE DE NOURRITUREFRANÇAISALIMENTS FRAIS:• Sauf avis contraire, lorsque vous stockez des aliments frais n’ayant pas été pr
REMARQUE: Avant d’utiliser quelque produit nettoyant que ce soit, assurez-vous de consulter les instructions et avertissements du fabricant. Vous évi
SOIN APPROPRIÉFRANÇAISPAGE 18 • NETTOYAGE ET ENTRETIENGUIDE DE REMPLACEMENT DES AMPOULESUtilisez le guide ci-dessous pour déterminer l’ampoule appropr
PAGE 19 • DÉPANNAGE ET GARANTIEVotre réfrigérateur comporte de multiples ventilateurs à débit élevé qui contribuent au maintien de la température séle
FRANÇAISPAGE 20 • DÉPANNAGE ET GARANTIEPROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTIONLe réfrigérateur ne fonctionne pas.Le bouton de réglage de température es
PAGE 21 • DÉPANNAGE ET GARANTIEPROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTIONLa lumière ne s’allume pas.Le réfrigérateur est débranché. Branchez le réfrigérat
SERVICE À LA CLIENTÈLEFRANÇAISIMPORTANTNE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT CHEZ LE DÉTAILLANTEn cas de problème avec ce produit, veuillez contacter le service
Couverture et durée de la garantie Cette garantie couvre tous les vices de fabrication ou de matériaux pour une période de : 12 mois sur les pièces et
ÍNDICEREGISTRO DEL PRODUCTOGracias por adquirir nuestro producto Haier. Este manual de fácil uso lo guiará para que aproveche al máximo su producto.Re
8) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator.9) Unplug your refrigerator before cleaning or before mak
NOTA: Si el refrigerador se coloca en posición horizontal o inclinada durante un lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad..1) Ut
8) No utilice ningún dispositivo eléctrico o instrumento filoso para quitar el hielo del refrigerador.9) Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo
REQUISITOS ELÉCTRICOSGUÍA DE INSTALACIÓNPÁGINA 4 • INSTALACIÓN Y USOINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA• Asegúrese de que haya un tomacorriente adecua
CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR• El refrigerador tiene dos patas niveladoras ubicadas en las esquinas frontales inferiores del refrigerador. Después de
PÁGINA 6 • INSTALACIÓN Y USOPARTES INCLUIDASACCESORIOSINSTALACIÓN DEL REFRIGERADORHERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓNLlaves de 5/16 y 3/8 o ll
PÁGINA 7 • INSTALACIÓN Y USOPARTES Y CARACTERÍSTICASEl diagrama es únicamente para nes instructivos.El diseño puede variar conforme al número de mode
INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA PUERTA Para los refrigeradores con un tornillo de montaje instalado al frente de ambas puertas:Retire ambas manijas des
INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN)Para los refrigeradores sin un tornillo de montaje instalado al frente de ambas puertas:Retire amb
PARA CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA En los modelos negro o blanco, las bisagras y manijas de la puerta se pueden cambiar de sentido par
10. Retire la bisagra inferior desatornillando los tornillos que la fijan en el gabinete..NOTA: Es más fácil retirar y volver a colocar el perno de
ELECTRICAL REQUIREMENTSINSTALLATION GUIDEPAGE 4 • SET UP & USEENGLISHGROUNDING INSTRUCTIONS• Make sure there is a suitable power outlet. 115 Volt
7. Vuelva a colocar la tapa de la bisagra superior y asegúrela con la ayuda del tornillo original.NOTA: Antes de volver a instalar las manijas, retir
PÁGINA 13 • INSTALACIÓN Y USOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOILUMINACIÓN Todos los modelos vienen con una luz interior en el techo del compartimiento d
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PÁGINA 14 • INSTALACIÓN Y USOREPISAS DE VIDRIO ENCAPSULADO DE MEDIO ANCHO Se pueden ajustar a 4 niveles diferentes y
PÁGINA 15 • INSTALACIÓN Y USOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para volver a colocar la cubierta, vuelva a insertar el marco del cajón para verduras en
INFORMACIÓN PARA ALMACENAR LOS ALIMENTOSALIMENTOS FRESCOS: • Cuando almacene alimentos frescos que no vengan empacados, asegúrese de envolverlos o a
NOTA: Antes de utilizar cualquier producto de limpieza, asegúrese de leer las instrucciones y advertencias del fabricante. Esto ayudará a evitar una
PÁGINA 18 • LIMPIEZA Y CUIDADOCUIDADO Y MANTENIMIENTO ADECUADOSGUÍA PARA REEMPLAZO DE BOMBILLASUtilice la guía que se muestra a continuación para dete
SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTOPÁGINA 19 • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍAHay muchos ventiladores de alta velocidad dentro del refrigerador que lo
PÁGINA 20 • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍAPROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓNEl refrigerador no funciona.La perilla de control de temperatura está en
SOLUCIÓN DE PROBLEMASPÁGINA 21 • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍAPROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓNLa luz no enciende. El refrigerador está desconectad
LEVELING YOUR REFRIGERATOR• Your refrigerator has two leveling legs that are located in the front bottom corners of your refrigerator. After properly
PÁGINA 22 • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍASERVICIO AL CLIENTEIMPORTANTENO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDASi tiene algún problema con este product
¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de material durante un período de:12 meses en partes y mano de
Model # HT Series Issued: January 2012115 V, 60 HzAssembled in U.S.A.Fabriqué en É.-U.Hecho en EE. UU.Printed in the U.S.A.Imprimé aux É.-U.Impreso en
PAGE 6 • SET UP & USEENGLISHPARTS-INCLUDEDACCESSORIESINSTALLING YOUR REFRIGERATORTOOLS NEEDED FOR INSTALLATION5/16 and 3/8 Wrenches or Adjustable
ENGLISHPAGE 7 • SET UP & USEPARTS & FEATURESDiagram for instructional purposes only. Design may vary by model number.Leveling LegsFront Grill
Comments to this Manuals